Wyrażenia zaczerpnięte z mitologii greckiej cz. 1

grecka mitologia

W języku polskim funkcjonuje wiele zwrotów zaczerpniętych z języka greckiego. Źródłem tych zwrotów jest mitologia, która mimo że powstała ponad 3000 lat temu, nadal jest obecna w naszym codziennym życiu. Poniżej przedstawiam 10 popularnych frazeologizmów mitologicznych wraz z ich grecką wersją. Puszka Pandory – oznacza źródło niekończących się nieszczęść, trudności, kłopotów. Pandora została stworzona przez […]

Jak się przywitać i pożegnać po grecku?

powitanie po grecku

Wybierając się do Grecji, warto poznać kilka podstawowych zwrotów, których użyjemy w rozmowie z Grekami. Grecy bardzo lubią, gdy turyści próbują powiedzieć coś w ich ojczystym języku, nawet jedno lub dwa słowa zrobią na nich wrażenie i sprawią, że otworzą wam swoje serce. Najprościej nauczyć się zwrotów używanych na powitanie i pożegnanie, bo są krótkie […]

Zakochaj się po grecku, czyli grecki słowniczek miłosny

Wyjeżdżając do Grecji na wakacje, bardzo łatwo się zakochać: czy to w Grecji, czy… w Greku! Ale romantyczne wieczory szybko się kończą, pozostaje codzienna tęsknota i wymawianie słów sagapo (σ’αγαπώ), czyli kocham Cię, i mu lipis (μου λείπεις), czyli tęsknię za Tobą lub brakuje mi Ciebie. Na wielu forach internetowych, na których czytam takie historie, […]

Kalo mina, czyli greckie życzenia na dobry początek miesiąca i inne okazje

Na całym świecie ludzie życzą sobie dobrego dnia, dobrego wieczoru oraz udanego weekendu. Natomiast Grecy życzą sobie również dobrego miesiąca, dobrego tygodnia, a nawet czerpania przyjemności z kontynuowania tego, co w danej chwili robimy. Grecy cieszą się z każdej chwili i zawsze znajdują okazję, aby życzyć dobrze wszystkim wokół, ponieważ w ten sposób mogą wyrazić […]

Greckie słowa, które trudno przetłumaczyć na inne języki

Grecy są bardzo dumni ze swojego języka, który powstał ponad 4.000 lat temu. W zmienionej formie przetrwał do czasów współczesnych, ale nie przerwał swojej ciągłości. Nie znaczy to jednak, że się nie zmienił. Zmienił się i to bardzo: zarówno pod względem pisowni, jak i słownictwa, które przyjęło obce wyrazy. Zachowały się jednak pewne słowa, które […]