Piosenki greckie > Μόνο για σένα – Νίκος Βέρτης

Μόνο για σένα – Νίκος Βέρτης

Tytuł: Tylko dla ciebie - Nikos Vertis

Σβήσε το φως κι άσ’ τη σιωπή να μιλά
Είναι στιγμές που λέν’ τα μάτια πολλά
Η μοναξιά δεν ήταν φίλη καλή
Δεν είχα όνειρα ώσπου σε γνώρισα
Και ζω απ’ την αρχή.

Zgaś światło i oddaj głos ciszy
Czasami oczy mówią tak wiele
Samotność nie była dobrą towarzyszką
Marzeń nie miałem, lecz odkąd cię poznałem
od nowa zacznę żyć.

Μόνο για σένα κάνω όνειρα ξανά
Μόνο για σένα διαγράφω τα παλιά
Έδωσες χρώμα σε μια ασπρόμαυρη ζωή
Νιώθω πως όλα θα τ’ αλλάξουμε μαζί.

Tylko dla ciebie zaczynam znowu marzyć
Tylko dla ciebie skreślam przeszłość
Nadałaś barw mojemu czarno-białemu życiu
Czuję, że razem wszystko odmienimy.

Θα σ’ αγαπώ όσο θα ζω
Τη ζωή μου δίνω πλάι σου να μείνω.

Będę cię kochał do końca życia
Życie swe poświęcę, by być z tobą.

Πόσες βραδιές είχα σε μένα κλειστεί
Ποτό, τσιγάρο, η παρέα γνωστή
Ήρθες εσύ σαν ήλιος στη συννεφιά
Και με ανάστησες
Ζωή μού χάρισες στα πρώτα σου φιλιά.

Ile wieczorów kryłem się w duszę swą
Alkohol, papieros, starzy znajomi
Przybyłaś niczym słońce zza chmur
I tak wskrzesiłaś mnie
dałaś mi życie wraz z pierwszym pocałunkiem.

Tłumaczenie na polski: Żaneta Barska

Udostępnij ten wpis

Share on facebook
Share on pinterest
Share on twitter
Share on linkedin
Share on print

Podobne wpisy

Napisz komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *


The maximum upload file size: 50 MB.
You can upload: image, audio, video, document, spreadsheet, interactive, text, archive, code, other.
Links to YouTube, Facebook, Twitter and other services inserted in the comment text will be automatically embedded.

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.