Słowniczek greckich słów to cykl poniedziałkowych postów na fanpejdżu, w którym przedstawiam ciekawe greckie wyrazy wraz z tłumaczeniem i krótkim komentarzem na temat ich użycia.
Jak powiedzieć po grecku: Ateny, wiosna, radość, dom? Odpowiedzi znajdziesz poniżej.
ΑΘΗΝΑ
Ateny to stolica Grecji i jedno z najstarszych miast świata. Po grecku mówimy Αθήνα /athina/, ale Αθηνά (z akcentem na końcowe a) to Atena – bogini mądrości. Więcej na temat Aten dowiecie się z bloga Pod Akropolem
ΑΝΟΙΞΗ
W końcu zbliża się wiosna, a to znaczy, że i do lata już niedaleko. Wiosna po grecku to η άνοιξη /i aniksi/.
Grecy mają takie samo przysłowie z wiosną, jak po polsku. Ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη, czyli jedna jaskółka wiosny nie czyni. Co ciekawe, w innej wersji tego przysłowia zamiast jaskółki można użyć słowa ο κούκος /o kukos/, czyli kukułka.
ΧΑΡΑ
Jednym ze słów określającym radość jest η χαρά /i hara/. Inne wyrazy mające wspólne pochodzenie to:
😃 χαρούμενος /harumenos/ – wesoły, radosny, szczęśliwy
😃 χαίρομαι /hierome/ – cieszę się
😃 η χάρη /i hari/ – wdzięk
😃 χαιρετίσματα /hieretismata/ – pozdrowienia
😃 również wyrażenie χάρηκα /harika/, które używamy, gdy poznajemy nową osobę, oznacza „miło mi”
Istnieje również imię żeńskie Χαρά, które jest zdrobnieniem od Χαρίκλεια /hariklia/.
ΣΠΙΤΙ
Dom po grecku to το σπίτι /to spiti/. Oznacza zarówno dom jako budynek, ale też rodzinę. Domowy to σπιτικός /spitikos/, np. domowe jedzenie to το σπιτικό φαγητό /to spitiko faghito/. Zdrobniale na dom mówi się το σπιτάκι /to spitaki/.
Wszystkie słowa z greckiego słowniczka znajdziesz pod tagiem Słowniczek greckich słów.
Jak już pisałam Ci na fanpejdżu, świetny pomysł, aby zbierać te słówka w formie postów na blogu!
Dzięki!