O programie kształcenia tłumaczy literatury nowogreckiej w Atenach (wywiad z Dorotą Jędraś)

program kształcenia tłumaczy literatury nowogreckiej

Po opublikowaniu wpisu o pracy tłumacza polsko-greckiego dostałam bardzo dużo pytań na temat, gdzie i co studiować, żeby zostać tłumaczem, jakie są możliwości pracy, gdzie szukać klientów itp. Odpowiedzi na te pytania można łatwo znaleźć na innych blogach, jednak jeśli chodzi konkretnie o parę językową grecki-polski, to takich informacji praktycznie nie ma. Dlatego też bardzo […]