Słowniczek greckich słów cz. 9 (szkoła, lekcja, książka, nauczyciel)

grecki slowniczek

Słowniczek greckich słów to cykl poniedziałkowych postów na fanpejdżu, w którym przedstawiam ciekawe greckie wyrazy wraz z tłumaczeniem i krótkim komentarzem na temat ich użycia.

Jak powiedzieć po grecku: szkoła, lekcja, książka i nauczyciel? Odpowiedź znajdziesz poniżej.

ΣΧΟΛΕΙΟ 

szkola po grecku

Z okazji rozpoczynającego się roku szkolnego dzisiejsze słowo to właśnie szkoła – (το) σχολείο (to sholijo). W Grecji szkoła dzieli się na:
🖋 (το) δημοτικό (to dhimotiko) – szkoła podstawowa
🖋 (το) γυμνάσιο (to ghimnasio) – gimnazjum
🖋 (το) λύκειο (to likio) – liceum

Pierwszego dnia szkoły życzymy dzieciom i nauczycielom Καλή σχολική χρονιά (kali sholiki hronia) – Udanego roku szkolnego, oraz Καλή πρόοδο (kali proodho) – Powodzenia w nauce.

Ze słowem σχολείο kojarzy się bardzo popularna piosenka pt. Όταν πηγαίναμε μαζί σχολείο (otan pighiename mazi sholijo) – Gdy chodziliśmy razem do szkoły.

ΜΑΘΗΜΑ

lekcja po grecku

Το μάθημα (to mathima) oznacza zarówno lekcję w szkole, jak i nauczkę. Więc δίνω μάθημα (dhino mathima) oznacza uczyć kogoś (dosł. dawać lekcję), a παίρνω μάθημα (perno mathima), oznacza dostawać nauczkę (dosł. brać lekcję).

ΒΙΒΛΙΟ

ksiazka po grecku

Uwielbiam książki! Λατρεύω τα βιβλία (latrewo ta wiwlija)!

Słowa pochodne od książki – το βιβλίο (to wiwlijo) to:
📗 (η) βιβλιογραφεία (i wiwliografija) – bibliografia
📙 (το) βιβλιοπωλείο (to wiwliopolijo) – księgarnia
📘 (η) βιβλιοθήκη (i wiwliothiki) – biblioteka

«Ανοιχτό βιβλίο» (anihto wiwlijo) mówimy o kimś, kto nie ma przed nikim tajemnic, jest prawdomówny i nic nie skrywa – jest jak otwarta książka. Po polsku istnieje podobne wyrażenie „czytać w kimś jak w otwartej księdze”, ale ma inne znaczenie: odgadywać z łatwością czyjeś uczucia, nastrój i myśli.

ΔΑΣΚΑΛΟΣ

nauczyciel po grecku

Nauczyciel po grecku to ο δάσκαλος (o dhaskalos), a naczycielka – η δασκάλα (i dhaskala).

Czasownik kojarzony z nauczycielem to uczyć, nauczać, czyli διδάσκω (dhidhasko).

Wyrażenie «βρίσκω το δάσκαλό μου» (wrisko to dhaskalo mu) oznacza, że spotkaliśmy kogoś, kto jest lepszy, mądrzejszy lub silniejszy od nas i przy tej osobie tracimy pewność siebie (tak jak uczniowie, którzy przy nauczycielu są bardziej nieśmiali).

Wszystkie słowa z greckiego słowniczka znajdziesz pod tagiem Słowniczek greckich słów.

Cześć! Nazywam się Żaneta Barska. Jestem tłumaczem języka greckiego i miłośniczką wszystkiego, co greckie. Moją misją jest promowanie języka greckiego i kultury Greków, aby jak najwięcej Polaków zainteresować tym krajem i pięknym językiem. Aby ułatwić im naukę języka greckiego, napisałam rozmówki polsko-greckie. Ponadto na moim drugim blogu Pod Akropolem na nowo odkrywam moje ukochane miasto – Ateny.