Kolędy z różnych zakątków Grecji

greckie kolędy

Życzenia po grecku wysłane? Ciastka greckie upieczone? Święta już blisko, więc dzisiaj przyszedł czas na posłuchanie kolęd z różnych części Grecji.

Τα κάλαντα (ta kalanda), czyli kolędy, to piosenki, które śpiewa się nie tylko na Boże Narodzenia – Χριστουγεννιάτικα κάλαντα (hristugieniatika kalanda), ale też w wigilię Nowego Roku – Πρωτοχρονιάτικα κάλαντα (protohroniatika kalanda) i w wigilię święta Trzech Króli – κάλαντα των Φώτων (kalanda ton foton). W tym wpisie zajmę się kolędami śpiewanymi na Święta Bożego Narodzenia.

Klasycznym instrumentem kojarzonym z kolędami jest żelazny trójkąt – το τρίγωνο (to trigono), na którym dzieci grają podczas kolędowania. Inne tradycyjne instrumenty to lutnia, flet, bęben itp., których używa się w zależności od regionu. Utwory napisane są przeważnie w odmianie języka καθαρεύουσα (katharewusa), czyli języku greckim oczyszczonym z obcych zapożyczeń. Nowsze kolędy używają odmiany δημοτική (dimotiki), czyli nowogreckiego.

W Grecji istnieje około 30 różnych wersji kolęd, nie licząc tych bardziej nowoczesnych wzorowanych na piosenkach angielskich. Cechą charakterystyczną greckich kolęd jest to, że zazwyczaj rozpoczynają się od pozdrowienia osób, które jej słuchają, np. początek jednej z tradycyjnych kolęd to Καλήν εσπέραν άρχοντες (kalin esperan arhontes), co oznacza dobry wieczór szlachcice.

Zapraszam do posłuchania kolęd z różnych regionów Grecji i Cypru, a sami przekonacie się o ich różnorodności i o tym, jak bardzo różnią się od kolęd polskich.

Tradycyjna kolęda grecka

Kolęda z Epiru

Kolęda z Krety

Kolęda z Tracji

Kolęda z Macedonii

Kolęda z Korfu

Kolęda z Peloponezu

Kolęda z Cypru

Na zakończenie życzę Wam Wesołych Świąt! Καλά Χριστούγεννα (kala hristugjena)!

Cześć! Nazywam się Żaneta Barska. Jestem tłumaczem języka greckiego i miłośniczką wszystkiego, co greckie. Urodziłam się w Polsce, wychowałam w Grecji, a obecnie mieszkam w Anglii. Za misję obrałam sobie promowanie języka greckiego i kultury Greków, aby jak najwięcej Polaków zainteresować tym krajem i pięknym językiem. Dodatkowo na moim drugim blogu Pod Akropolem na nowo odkrywam moje ukochane miasto – Ateny.